|
Real-Time Multilingual Chat for the Call Center:
Engaging the Global Market
By Yvonne Cekel
June 2011
Pity the consumer: All he wants to do is use his new wireless color printer,
but when he tries to print his latest photo – no luck. He bravely attempts to
remedy the situation by pushing a few buttons on the printer and then
impatiently walks through a help screen on the installation DVD. As he
suspected, it’s not long before he’s lost in the nested menus of his
feature-rich printer.
Discouraged by what he anticipates would be a lengthy wait for the support
center to take his call, he goes to the manufacturer’s website. After a few
clicks on various pages, a pop-up window on the site offers him the opportunity
to start a real-time online chat session with a trained technician. The
consumer accepts and, after asking a few questions and carefully explaining a
couple of simple steps, the technician at the other end of the chat determines
the solution and the printer is online and printing. The consumer is happy, and
the manufacturer has avoided a costly call to the help desk.
It’s a scenario that manufacturers are eager to replicate and expand as the
imperative for smarter, more efficient customer service grows. The fact is, in
a growing number of business-to-consumer markets, product sophistication has
become both the differentiator and a potential profit-killer as margins continue
to shrink. Whether it’s a new smartphone, barbecue grill, or next-generation
wireless router, new features often drive more volume at the call center, which
imperils service reputations and profitability. In response, companies are
throwing their weight behind cost-effective measures such as user forums, online
self-help, and the increasingly popular live chat, which effectively engages
customers to solve problems at a fraction of the cost of telephone
interventions.
Unfortunately, for companies that want to serve multiple geographies, language
remains a formidable barrier. Only 27 percent of Internet users speak English
as their primary language, and a growing number of companies are eager to tap
into new, non-English-speaking markets. But what’s the right way to
cost-effectively support this exponentially larger group of multilingual
customers? To date, creating in-country contact centers with native speakers
from each individual market has been the primary strategy. But as many
companies have realized, this strategy can be quite costly and challenging to
manage. Free translation services on the Web have been available for many years
to provide a rudimentary meaning or “gist” of content, but those translation
tools aren’t easily integrated into chat applications and are not usually
comprehensible enough for customer support purposes. Public translation sites
also carry concerns about security and even “ownership” of the translated
content.
Broadening the Reach: Real-Time Multilingual
Chat:
In response, many call
centers are taking a close look at how real-time automated translation can be
integrated into common chat applications to engage answer-seeking customers in
their preferred language for presales engagement and post-sales support. This
new-breed technology enables contact center agents to continue to do what they
do well: apply deep knowledge and well-developed expertise to respond to
multiple customers in real-time using interactive chat windows.
What many call centers are also realizing is that their talented agents can
seamlessly and transparently respond to inquiries from consumers across global
markets and languages with real-time translation embedded in the
infrastructure. For instance, suppose two different customers initiate live
chat sessions at about the same time. One customer is in France and one is in
Spain. The customer in Paris enters a question in French – and the agent sees
it in English. The customer in Barcelona enters a question in Spanish – and the
agent sees it in English.
An embedded engine intercepts the French and Spanish chat strings from the users
and translates them into English in real time. The English-speaking agent based
in India sees both inquiries in English, without any delay. The agent then
types the responses in English – which passes back through the translation
engine, so the consumers see the replies in French and Spanish. To all
participants, it “feels” like they’re chatting with someone in their own
language.
To refine and improve each party’s experience, the real-time translation engine
can be customized by using the contact center’s previous chat scripts and logs,
translation memories, and other glossaries and assets. This improves the
comprehension of the translation, the precision of the instructions, and the
consumer’s brand experience.

Speaking Their Language – and Removing the
Barriers:
With real-time multilingual
chat, contact centers can exponentially increase their value to the enterprise
by achieving a simple yet powerful user benefit: the ability to speak to
customers in their own language. This dramatically enhances a company’s ability
to enter new geographic markets with greater confidence and speed, knowing that
it can deliver cost-efficient customer care services for its products, both for
presales engagement and post-sales support. Multilingual real-time chat also
reduces costs by enabling the talented and experienced customer-care team to
support global markets without relying on costly in-country staff, lengthy
training, and turnover worries.
Real-time multilingual chat removes one of the major obstacles to a truly World
Wide Web by eliminating language barriers that separate companies, customers,
and partners.
Yvonne Cekel, is vice president of
SaaS and Communities at Lionbridge. Lionbridge GeoFluent is a custom, real-time
translation solution. Integrated into common chat applications, GeoFluent is
customized to reflect each company’s language and style, which can increase
translation usability in a customer-care environment.
Return
to the List of Articles || Go to the Directory of
All Articles
|